"Mail body" kom jeg ikke på noen bedre oversettelse for, så ordboka sin "meldingstekst" er kanskje det eneste alternativet?
Tusen takk for tipsene om feil i WP-oversettelsen og påminnelse. Nå er de rettet for versjon 2.7.1.
Jeg (tror) jeg har sett en "feil" til. Når du endrer RSS feed på dashbordet, når du skal trykke "lagre" så står det "send" på knappen - jeg trodde det skulle stå lagre :-)
Siden jeg er _lite_ flink å forklare, se på dette bilde (hos bildr.no)!
spam = useriøs
trash/delete = slett/slettet/søppel/søppeldunk
Har ikke spam "blitt" et norskt(ish) ord da :-) Hvis ikke er useriøs eller uønsket gode (i mine ører) alternativer.
trash/delete bør være "slettet". Søppel/søppeldunk er slike østlandske ord som vi vest for Sinsenkrysset ikke forstår ;-)